In Translating from English, top interpreter educator Carol Patrie seeks to encourage students and interpreters to use creativity and a range of linguistic resources to come up with a faithful translation without the pressure of real-time processing. Learning to transfer a message from one language to another while preserving the meaning across language boundaries can be a steppingstone to real-time or simultaneous interpretation.
Give yourself a comprehensive, powerful learning tool with helpful theoretical Introductions for each topic, Study Questions, a structured Five-Step Follow-Up, and a Progress Tracking Sheet.
- Preparing to Translate
- Analyzing the Meaning of the Text
- Message Transfer
- Reformulating the Message
- Priorities in Translation
- Testing the Translation
Translating from English can be used as an independent study course. Earn CEU's (Continuing Education Units) at home, on your own time, at your own pace!
The Effective Interpreting Series is a multi-installment series offering five sets of source materials in English to use with any other language in a language pair, and five sets of source materials in American Sign Language (ASL). The series takes the complex skill of simultaneous interpreting and breaks it down into manageable components, allowing interpreters to increase the individual skills that lead to effective simultaneous interpreting.
About the author:
Carol J. Patrie, Ph.D., was instrumental in designing and implementing the Master of Arts in Interpretation at Gallaudet University. An author of many National and International publications and a sought-after speaker and trainer, Patrie is one of the foremost professionals in the field of Interpretation and Education.